Menyang kontèn

Pratélaning sesanti nagara

Saka Wikipédia Jawa, bauwarna mardika basa Jawa
(Kaelih saka Daftar motto negara)

Ing ngisor pratélan sesanti nagara kang disusun miturut urutan alfabet uga (yèn ana) nagara-nagara bagiane. Sesanti nagara kang urung diakui donya internasional lan nagara-nagara kang wis bubar uga dicantumake ning ora nganggo huruf kang kandhel (bold).

Sesanti nagara dipigunakaké kanggo nggambaraké angkah utawa motivasi nagara iku kanthi cekak aos. Sesanti bisa dipasang ing lambang nagara, dhuwit utawa dhuwit kertas. Sawetara nagara milih ora ngukuhaké sesanti nasional.

Sesanti nasional Brasil, Ordem e progresso ("Keteraturan dan kemajuan"), tertulis padha bendera.
  • Ceko: Pravda vítězí! (b. Ceko, "Truth prevails!"), "Kebenaran akan menang!"[27]
  • Chad: Unité, Travail, Progrès (b. Prancis, "Unity, Work, Progress"), "Kesatuan, Kerja, Kemajuan"[28]
  • Chili: Por la razón o la fuerza (b. Spanyol, "Oleh nalar atau olèh kakuwatan ")[29]
  • Dhénemarken: Guds hjælp, Folkets kærlighed, Danmarks styrke (b. Dhénemarken: "God's help, the love of the people, Dhénemarken's strength"), "Pertolongan Tuhan, rasa cinta rakyat, (ya iku) kakuwatan Dhénemarken"
  • Djibouti: Unity, Equality, Peace, “Kesatuan, Kesetaraan, Bedhamèn”[30]
  • Dominika: Après le Bondie, C'est la Ter (Basa Prancis Patois, "After the Good Lord, we love the Earth"), “Setelah [mencintai] Tuhan yang baik, kami mencintai bumi”[31]
  • Républik Dominika: Dios, Patria, Libertad (b. Spanyol, "God, Country, Liberty"), “Tuhan, Nagara, Kemerdekaan”[32]
  • Fiji: Rerevaka na Kalou ka Doka na Tui (b. Fiji, "Fear God and honour the Queen"), “Takutlah kepada Tuhan, dan hormatilah Ratu”[34]
  • Filipina: Maangka Diyos, Makatao, Makakalikasan at Makabansa (b. Tagalog, "For the Love of God, People, Nature and Country") Untuk Cinta Tuhan, Rakyat, Alam dan Nagara
    • Sebelumnya Isang bansa, isang diwa (b. Tagalog, "One nation, one spirit"), "Satu nagara, satu jiwa"
  • Finlan: ora ana
  • Gabon: Union, Travail, Justice (b. Prancis, "Union, Work, Justice"), “Kesatuan, Kerja, Keadilan”[35]
  • Gambia: Progress, Peace, Prosperity, “Kemajuan, Bedhamèn, “Kemakmuran”[36]
  • Georgia: ძალა ერთობაშია! (Dzala ertobashia) (b. Georgia, "Strength is in Unity"), “Bersatu teguh”[37]
  • Ghana: Freedom and Justice, “Kemerdekaan dan keadilan”[38]
  • Grenada: Ever Conscious of God We Aspire, and Advance as One People, “Selalu sadhar akan Tuhan, kami berharap dan maju sebagai satu bangsa”[39]
  • Guatemala: El País de la Eterna Primavera (b. Spanyol, "The country with the eternal spring", “Nagara dengan mangsa semi abadi”)[butuh sitiran]
  • Guinea: Travail, Justice, Solidarité (b. Prancis, "Work, Justice, Solidarity"), “Kerja, Keadilan, Solidaritas”[40]
  • Guinea-Bissau: Unidade, Luta, Progresso (b. Portugis, "Unity, Struggle, Progress"), “Kesatuan, Perjuangan, Kemajuan”[41]
  • Guinea Khatulistiwa: Unidad, Paz, Justicia (b. Spanyol, "Unity, Peace, Justice"), “Kesatuan, Bedhamèn, Keadilan”[42]
  • Guyana: One people, one nation, one destiny, “Satu bangsa, satu nagara, satu tujuan”[43]
  • Haiti: L'union fait la force (Prancis, "Persatuan adlah kakuwatan")[44]
  • Honduras: Libre, Soberana E Independiente(b. Spanyol, "Free, sovereign and independent"), "Merdeka, berdaulat, dan swatantra"[45]
  • Honggari: ora ana, sebelumnya Regnum Mariae Patrona Hungariae (b. Latin, "Karajan Maria, Pelindung Honggari")
  • Jamaika: Out of many, one people[50]
  • Jepang: ora ana.
  • Jerman: Einigkeit und Recht und Freiheit (b. Jerman, "Unity and justice and freedom"), "Persatuan dan keadilan dan kemerdekaan"
The sesanti of Kiribati, Te mauri, te raoi ao te tabomoa ("Health, Peace and Prosperity"), tampak padha lambang nagara.
  • Laos: Peace, independence, democracy, unity and prosperity, "Bedhamèn, kemerdekaan, dhémokrasi, kesatuan, dan kemakmuran"[61]
  • Lètlan: Tēvzemei un Brīvībai (b. Lètlan, "For Fatherland and Freedom"), "Demi Tanah Air dan Kemerdekaan"[butuh sitiran]
  • Lesotho: Khotso, Pula, Nala (b. Sotho, "Peace, Rain, Prosperity"), "Bedhamèn, Hujan, Kemakmuran"[62]
  • Lebanon: "All for our nation", "Semua untuk nagara kita"
  • Liberia: The love of liberty brought us here, "Cinta akan kemerdekaan telah membawa kita ke sini."[63]
  • Litowen: Tautos jėga vienybėje! (b. Litowen, "The strength of the nation is unity!"), "Kekuatan bangsa ya iku kesatuan!"
  • Luxembourg: Mir wëlle bleiwe wat mir sinn (b. Luxembourgish, "We wish to remain what we are"), "Kita akan tetap seperti apa adanya."[64]
  • Madagaskar: Tanindrazana, Fahafahana, Fandrosoana (b. Malagasi, "Ancestral-land, Liberty, Progress"), “Tanah leluhur, Kemerdekaan, Kemajuan”[65]
  • Malawi: Unity and Freedom, “Kesatuan dan Kemerdekaan”[66]
  • Malaysia: Bersekuthu Bertambah Mutu (b. Malayu)[67]
  • Mali: Un peuple, un but, une foi (b. Prancis, "One people, one goal, one faith"), “Satu bangsa, satu tujuan, satu iman” [68]
  • Maroko: الله، الوطن، الملك (b. Arab, "God, the Country, the King"), “Tuhan, Nagara, Raja”[69]
  • Mauritania: شرف إخاء ع atau Honneur, Fraternité, Justice (b. Arab dan b. Prancis, "Honor, Fraternity, Justice"), “Kehormatan, Persaudaraan, Keadilan”[70]
  • Mauritius: Stella Clavisque Maris Indici (Latin, "Star and key of the Indian Ocean"), “Bintang dan Kunci ke Samodra Hindia”[71]
  • Monako: Deo juvante (b. Latin, "With God's help") "Dengan pertolongan Tuhan"[72]
  • Montenegro: ora ana
  • Namibia: Unity, liberty, justice, "Kesatuan, kemderdekaan, keadilan"[73]
  • Nauru: God's will first, "Kehendak Tuhan diutamakan"[74]
  • Nepal: जननी जन्मभूमिष्च स्वर्गादपि गरियसि (b. Sansekerta, "Mother and motherland are greater than heaven"), "Ibu dan Ibu Pertiwi lebih besar daripada surga"[75]
  • Nikaragua: En Dios Confiamos (b. Spanyol, "In god we trust"), "Kita percaya kepada Tuhan"[76]
  • Niger: Fraternité, Travail, Progrès (b. Prancis, "Fraternity, Work, Progress"), "Persaudaraan, Kerja, Kemajuan"[77]
  • Nigeria: Unity and Faith, Peace and Progress, "Kesatuan dan Iman, Bedhamèn dan Kemajuan"[78]
  • Pulau Norfolk: Inasmuch, "Sejauh itu"
  • Nurwègen: ora ana Sesanti kraton: Alt for Norge (b. Nurwègen, "All for Norway"), "Semua untuk Nurwègen"
Lambang nagara Panama memperlihatkan sesanti nasionalnya, Pro mundi beneficio (b.Latin, "For the benefit of the world", "Untuk manfaat donya".
  • Tanzania: Uhuru na Umoja (b. Swahili, "Freedom and Unity"), “Kemerdekaan dan Kesatuan”[86]
  • Togo: Travail, Liberté, Patrie (b. Prancis, "Work, liberty, homeland"), “Kerja, kemerdekaan, tanah air”[87]
  • Timor Timur: Honra, pátria e povo (b. Portugis, "Honour, country and people"), "Kehormatan, nagara dan rakyat"
  • Tonga: Ko e ʻOtua mo Tonga ko hoku tofiʻa (b. Tonga, "God and Tonga are my Inheritance"), “Tuhan dan Tonga ya iku warisanku” [88]
  • Trinidad dan Tobago: Together we aspire, together we achieve, “Berjuang bersama, mencapai keberhasilan bersama”[89]
  • Tunisia: Order, Freedom, and Justice, “Keteraturan, Kemerdekaan, dan Keadilan”[90]
  • Turki: Egemenlik kayıtsız şartsız milletindir. (b. Turki, "Sovereignty rests unconditionally with the nation"), “Kedaulatan bersandar tanpa syarat padha nagara ini”[91]
    dan Yurtta sulh, cihanda sulh. (b. Turki, "Peace in the homeland, peace in the world."), “Damai di tanah air, damai di donya”[92] *Tuvalu: Tuvalu mo te Atua (b. Tuvalu, "Tuvalu for the Almighty"), “Tuvalu bagi Yang Maha Kuasa”[93]
  • Uganda: For God and My Country, “Untuk Tuhan dan Nagaraku”[94]
  • Ukraine: none
  • Uni Éropa: In varietate concordia dan kemudian diterjemahkan dalam basa nagara anggota.
  • Uruguay: Libertad o Muerte (b. Spanyol, "Liberty or Death"), “Merdeka atau Mati”[95]
  • Vanuatu: Long God yumi stanap (b. Bislama, "Let us stand firm in God"), “Marilah berdiri teguh di dalam Tuhan”[96]
  • Venezuela:
    • Amazonas: Honor y Lealtad (b. Spanyol,"Honor and Loyalty"), “Kehormatan dan kesetiaan”
    • Anzoátegui: Tumba de sus tiranos (b. Spanyol, "Tomb of its tyrants"), “Kuburan para tiraninya”
    • Barinas: Dios y Federación (b. Spanyol, "God and Federation"), “Tuhan dan fédherasi”
    • Carabobo: Ocassus servitutis (Latin, "Decline of the servitude"; tetapi juga: "End of slavery"), “Akhir perhambaan”, tetapi juga “Akhir batur tukon”
    • Cojedes: Ad Sum (b. Latin, "I am here"), “Aku di sini”
    • Delta Amacuro: La Paz en la Federación (b. Spanyol, "The Peace in the Federation"), “Damai di Federasi”
    • Falcón: Dios y Federación (b. Spanyol, "God and Federation"), “Tuhan dan Federasi”
    • Guárico: Si amas la libertad, ven a mis pampas (b. Spanyol, "If you love liberty, come to my plains"), “Bila engkau mencintai kemerdekaan, datanglah ke dataranku”
    • Monagas: Resistió con valor (b. Spanyol, "It resisted with courage"), “Ia melawan dengan keberanian”
    • Portuguesa: Honor y Gloria (b. Spanyol, "Honor and Glory"), “Kehormatan dan Kejayaan”
    • Vargas: Igualdad, Libertad, Propiedad y Seguridad (b. Spanyol, "Equality, Liberty, Property-possibly Propriety-and Security"), “Kesetaraan, Kemerdekaan, Hak milik, dan Keamanan”
  • Vietnam: Ðộc lập, tự do, hạnh phúc (b.Vietnam, "Independence, liberty, and happiness") Kemerdekaan, kebebasan dan kebahagiaan
  • Yemen: ora ana
  • Yordania: الله الوطن المليك (Allah, Alwattan, Almaleek) God, country, sovereign (Tuhan, nagara, ratu) / الاردن اولا (Al Urdun Awallan), Jordan first, "Yordania unggul" (yang kapisan ya iku yang resmi)
  • Yunani: Ελευθερια η θανατος ("Eleutheria i thanatos") (b. Yunani, "Liberty or death") Merdeka atau Mati
  • Zambia: One Zambia, One Nation, "Satu Zambia, Satu Bangsa"[97]
  • Zimbabwe: Unity, Freedom, Work, "Kesatuan, Kemerdekaan, Kerja"[98]

Réferènsi

[besut | besut sumber]
  1. "Constitution de Centrafrique" (PDF). Diarsip saka sing asli (PDF) ing 2006-08-24. Dibukak ing 8 Agustus 2006.(ing basa Prancis)
  2. "Constitution of Algeria". Dibukak ing 3 Agustus 2006.(ing basa Arab)
  3. "Constitution de la Principauté d'Andorre". Dibukak ing 2 Agustus 2006.(ing basa Prancis)
  4. "Caribbean Community (CARICOM) Secretariat-Antigua dan Barbuda". Diarsip saka sing asli ing 2016-04-06. Dibukak ing 2 Agustus 2006.
  5. Seperti tampak padha pérangan belakang mata uang; lih. misalnya foto ini padha mata uang 25 centavos 1992.
  6. "Prime Sambutan Menteri Andranik Margaryan padha peringatan 70 taun pembentukan Persatuan Penulis Armenia". Dibukak ing 3 Agustus 2006.
  7. "Caribbean Community (CARICOM) Secretariat-The Bahamas". Diarsip saka sing asli ing 2006-05-26. Dibukak ing 2 Agustus 2006.
  8. "Caribbean Community (CARICOM) Secretariat-Barbados". Diarsip saka sing asli ing 2016-04-06. Dibukak ing 2 Agustus 2006.
  9. "The Dutch royal house: The royal coat of arms". Dibukak ing 2 Agustus 2006.
  10. Federal Public Service Foreign Affairs Belgium
  11. "Caribbean Community (CARICOM) Secretariat-Belize". Diarsip saka sing asli ing 2015-02-18. Dibukak ing 2 Agustus 2006.
  12. "La Constitution de la République du Bénin". Diarsip saka sing asli ing 2006-11-19. Dibukak ing 2 Agustus 2006.
  13. Seperti terlihat padha mata uang; lihat misalnya "Banco Central de Bolivia: Moneda de 10 Centavos". Dibukak ing 4 Agustus 2006.(ing basa Spanyol)
  14. Seperti terlihat padha Lambang nagara Botswana.
  15. Profil Brazil di www.brasilemb.org
  16. "Galeria dos Governadores-Goveno do Estato de São Paulo". Diarsip saka sing asli ing 2012-01-05. Dibukak ing 5 Agustus 2006.(ing basa Portugis)
  17. "Prefeitura de Cidade de São Paulo-Simbolos da Cidade". Diarsip saka sing asli ing 2016-03-03. Dibukak ing 5 Agustus 2006.(ing basa Portugis)
  18. "Minas Gerais-Intminas". Diarsip saka sing asli ing 2012-01-04. Dibukak ing 5 Agustus 2006.(ing basa Portugis)
  19. "Caribbean Community (CARICOM) Secretariat-Anguilla". Diarsip saka sing asli ing 2016-04-06. Dibukak ing 2 Agustus 2006.
  20. "Caribbean Community (CARICOM) Secretariat-British Virgin Islands". Diarsip saka sing asli ing 2016-04-07. Dibukak ing 2 Agustus 2006.
  21. "Caribbean Community (CARICOM) Secretariat-Montserrat". Diarsip saka sing asli ing 2016-04-05. Dibukak ing 2 Agustus 2006.
  22. "Caribbean Community (CARICOM) Secretariat-Turks and Caicos Islands". Diarsip saka sing asli ing 2012-06-29. Dibukak ing 2 Agustus 2006.
  23. "The Government of Brunei Darussalam-National Flag and Crest". Dibukak ing 5 Agustus 2006.
  24. "About Bulgaria: National Symbols-Flag, lambang nagara, anthem". Diarsip saka sing asli ing 2009-02-08. Dibukak ing 5 Agustus 2006.
  25. "Présidence du Burkina Faso-Les armoiries". Diarsip saka sing asli ing 2014-05-17. Dibukak ing 5 Agustus 2006.(ing basa Prancis)
  26. Ayat 7 dari "Constitution de la République du Burundi" (PDF). Diarsip saka sing asli (PDF) ing 2005-03-09. Dibukak ing 5 Agustus 2006.(ing basa Prancis)
  27. Tampak padha Bendera kepresidenan républik Ceko
  28. "Constitution de la République du Tchad 1996". Diarsip saka sing asli ing 2006-08-05. Dibukak ing 8 Agustus 2006.(ing basa Prancis)
  29. seperti tampak padha Lambang nagara Chile.
  30. "Constitution de la République de Djibouti". Diarsip saka sing asli ing 2012-11-25. Dibukak ing 8 Agustus 2006.(ing basa Prancis)
  31. "Caribbean Community (CARICOM) Secretariat-Dominica". Diarsip saka sing asli ing 2016-04-06. Dibukak ing 2 Agustus 2006.
  32. Article 93 of "Constitución política de la República Dominicana de 2002". Dibukak ing 5 Agustus 2006.(ing basa Spanyol)
  33. "Casa Presidencial-Bandera Nacional de El Salvador". Diarsip saka sing asli ing 2006-08-17. Dibukak ing 14 Agustus 2006.(ing basa Spanyol)
  34. "National Symbols) Fiji Government Online". Diarsip saka sing asli ing 2006-10-05. Dibukak ing 2 Agustus 2006.
  35. "Consitution de la République Gabonaise". Dibukak ing 15 Agustus 2006.
  36. "Seattle-Gambia Association-Lambang nagara Gambia". Diarsip saka sing asli ing 2007-10-07. Dibukak ing 15 Agustus 2006.
  37. Seperti tampak padha lambang nagara Georgia
  38. "Republic of Ghana: The Ghana coat of arms". Diarsip saka sing asli ing 2003-04-04. Dibukak ing 16 Agustus 2006.
  39. "Caribbean Community (CARICOM) Secretariat-Grenada". Diarsip saka sing asli ing 2016-04-07. Dibukak ing 2 Agustus 2006.
  40. "OIF-Guinée: Loi fondamentale". Diarsip saka sing asli ing 2006-02-19. Dibukak ing 22 Agustus 2006.(ing basa Prancis)
  41. Article 21 of "Constitution de la Guinée-Bissau". Diarsip saka sing asli ing 2010-11-27. Dibukak ing 22 Agustus 2006.(ing basa Prancis)
  42. "Constitution of Equatorial Guinea". Diarsip saka sing asli ing 2006-09-16. Dibukak ing 15 Agustus 2006.
  43. "Caribbean Community (CARICOM) Secretariat-Guyana". Diarsip saka sing asli ing 2011-12-20. Dibukak ing 2 Agustus 2006.
  44. "Caribbean Community (CARICOM) Secretariat-Haiti". Diarsip saka sing asli ing 2014-02-14. Dibukak ing 2 Agustus 2006.
  45. "Secretaría General del Sistema de la Integración Centroamericana-República de Honduras-Simbolos Patrios". Dibukak ing 22 Agustus 2006.(ing basa Spanyol)
  46. "National Portal of India: Know India: National Symbols". Dibukak ing 22 Agustus 2006.
  47. "Browse Encyclopedia of Religious Practices (www.bookrags.com)". Diarsip saka sing asli ing 2012-06-30. Dibukak ing 2007-04-09.
  48. Article 18 of the constitution Archived 2007-09-28 at the Wayback Machine. menyatakan bahwa "Bendera Iran yang resmi terdiri dari warna hijau, putih, dan merah, dengan lambang mirunggan Républik Islam, bersama Sesanti Nagara."
  49. seperti terlihat padha bendera Irak.
  50. Simbol Nasional Jamaica
  51. "Constitution of Cambodia". Dibukak ing 5 Agustus 2006.
  52. "La Constitution du Cameroun (ing basa Prancis)[[Kategori:Artikel mawa pranala njaba basa Prancis]]". Diarsip saka sing asli ing 2016-03-05. Dibukak ing 5 Agustus 2006. {{cite web}}: URL–wikilink conflict (pitulung)
  53. Seperti terlihat padha lambang nagara Kenya
  54. Seperti terlihat padha lambang nagara Kiribati
  55. Seperti terlihat padha lambang nagara Kolombia.
  56. Seperti terlihat padha Lambang nagara Comoros.
  57. Seperti terlihat padha lambang Konfederasi Nagara-nagara Amérika.
  58. "Constitution de la République Démocratique du Congo". Diarsip saka sing asli ing 2006-08-12. Dibukak ing 8 Agustus 2006.(ing basa Prancis)
  59. "Constitution de la République du Congo". Diarsip saka sing asli ing 2006-02-08. Dibukak ing 8 Agustus 2006.(ing basa Prancis)
  60. Seperti terlihat padha mata uang; lihat "this photo of a 1992 coin". Dibukak ing 26 Sèptèmber 2006.
  61. "Laos-Foreign Investment Management Cabinet: Politics". Diarsip saka sing asli ing 2012-06-09. Dibukak ing 22 Agustus 2006.
  62. "Lesotho Embassy in Washington-Lesotho Fact Sheet". Diarsip saka sing asli ing 2006-09-05. Dibukak ing 22 Agustus 2006.
  63. "Liberian President Sirleaf Addresses Joint Session of Congress". Diarsip saka sing asli ing 2006-08-24. Dibukak ing 22 Agustus 2006.
  64. "Luxembourg Tourist Office in London: Luxembourg-Small and Beautiful". Diarsip saka sing asli ing 2012-05-02. Dibukak ing 22 Agustus 2006.
  65. Article 4 of "Constitution de la République de Madagascar". Diarsip saka sing asli ing 2006-07-16. Dibukak ing 22 Agustus 2006.(ing basa Prancis)
  66. Seperti tampak padha lambang nagara Malawi
  67. "Government of Malaysia-Malaysian flag and crest". Diarsip saka sing asli ing 2008-04-11. Dibukak ing 23 Agustus 2006.
  68. Ayat 25 dari "La constitution du Mali" (PDF). Diarsip saka sing asli (PDF) ing 2006-09-23. Dibukak ing 26 Agustus 2006.(ing basa Prancis)
  69. "www.maroc.ma". Diarsip saka sing asli ing 2007-10-12. Dibukak ing 2007-04-09.
  70. Ayat 9 dari "Constitution de la République islamique de Mauritanie". Diarsip saka sing asli ing 2005-10-16. Dibukak ing 27 Agustus 2006.(ing basa Prancis)
  71. "The Republic of Mauritius Web Portal-Coat of Arms". Dibukak ing 27 Agustus 2006.
  72. "Monaco en un clin d'œil!". Dibukak ing 3 Agustus 2006. (ing basa Prancis)
  73. "Namibia in a Nutshell-Symbols". Diarsip saka asliné ing 2006-08-20. Dibukak ing 23 Agustus 2006.
  74. Seperti tampak padha Lambang nagara Nauru
  75. Seperti tampak padha lambang nagara Nepal.
  76. Seperti tampak padha Córdoba (mata uang dan uang kertas); lihat mis. Banco Central de Nicaragua
  77. "Constitution du 18 juillet 1999". Diarsip saka sing asli ing 2012-04-19. Dibukak ing 23 Agustus 2006.(ing basa Prancis)
  78. Ayat 15 "Constitution of the Federal Republic of Nigeria". Dibukak ing 23 Agustus 2006.
  79. "Information of Pakistan: The State Emblem". Dibukak ing 2 Agustus 2006.
  80. Seperti tampak padha Lambang nagara Panama
  81. "La Constitution de la République de Côte d'Ivoire". Diarsip saka sing asli ing 2010-05-05. Dibukak ing 8 Agustus 2006.(ing basa Prancis)
  82. "Consulado General de la República del Paraguay". Diarsip saka sing asli ing 2007-07-16. Dibukak ing 26 Agustus 2006.(ing basa Spanyol)
  83. Ayat 6 dari "Constitution de la République du Rwanda". Dibukak ing 27 Agustus 2006.(ing basa Prancis)
  84. Seperti tampak padha lambang nagara SADR
  85. Seperti tampak padha lambang nagara yang lama
  86. "Tanzania National website: Country profile". Diarsip saka asliné ing 2001-03-04. Dibukak ing 2 Agustus 2006.
  87. "La constitution togolaise". Diarsip saka sing asli ing 2007-01-04. Dibukak ing 27 Agustus 2006.(ing basa Prancis)
  88. As shown on the lambang nagara Tonga
  89. "Caribbean Community (CARICOM) Secretariat-Trinidad and Tobago". Diarsip saka sing asli ing 2006-05-26. Dibukak ing 2 Agustus 2006.
  90. "Site du gouvernement tunisien-Armoiries". Diarsip saka sing asli ing 1999-10-10. Dibukak ing 23 Agustus 2006.(ing basa Prancis)
  91. "Presidency of the Republic of Turkey". Diarsip saka sing asli ing 2007-01-08. Dibukak ing 11 Januari 2007.
  92. "Wikipedia, Turkey". Dibukak ing 9 Fèbruari 2007.
  93. Seperti terlihat padha lambang nagara Tuvalu
  94. "Delegation of the European Commission to Uganda". Diarsip saka sing asli ing 2008-01-16. Dibukak ing 27 Agustus 2006.
  95. "Discover Uruguay". Diarsip saka sing asli ing 2009-12-31. Dibukak ing 28 Oktober 2006.
  96. "United Nations Human Rights Website-Core Document Forming Part of the State Parties-Vanuatu". Dibukak ing 27 Agustus 2006.
  97. Seperti terlihat padha lambang nagara Zambia
  98. Seperti terlihat padha lambang nagara Zimbabwe