Daftar motto negara

Saka Wikipédia, Bauwarna Mardika abasa Jawa / Saking Wikipédia, Bauwarna Mardika abasa Jawi
Langsung menyang: pandhu arah, pados

Ing ngisor daftar motto negara sing disusun miturut urutan alfabet uga (yen ana) negara-negara bagiane. Motto negara sing urung diakui donya internasional lan negara-negara sing wis bubar uga dicantumake ning ora nganggo huruf sing kandhel (bold).

Motto negara dipigunakaké kanggo nggambaraké angkah utawa motivasi negara iku kanthi cekak aos. Motto bisa dipasang ing lambang negara, dhuwit utawa dhuwit kertas. Sawetara negara milih ora netepaké motto nasional.

A[sunting | sunting sumber]

B[sunting | sunting sumber]

Motto nasional Brasil, Ordem e progresso ("Keteraturan dan kemajuan"), tertulis pada bendera.

C[sunting | sunting sumber]

  • Ceko: Pravda vítězí! (b. Ceko, "Truth prevails!"), "Kebenaran akan menang!"[27]
  • Chad: Unité, Travail, Progrès (b. Perancis, "Unity, Work, Progress"), "Kesatuan, Kerja, Kemajuan"[28]
  • Chili: Por la razón o la fuerza (b. Spanyol, "Oleh nalar atau oleh kekuatan ")[29]

D[sunting | sunting sumber]

  • Denmark: Guds hjælp, Folkets kærlighed, Danmarks styrke (b. Denmark: "God's help, the love of the people, Denmark's strength"), "Pertolongan Tuhan, rasa cinta rakyat, (adalah) kekuatan Denmark"
  • Djibouti: Unity, Equality, Peace, “Kesatuan, Kesetaraan, Perdamaian”[30]
  • Dominika: Après le Bondie, C'est la Ter (Basa Perancis Patois, "After the Good Lord, we love the Earth"), “Setelah [mencintai] Tuhan yang baik, kami mencintai bumi”[31]
  • Republik Dominika: Dios, Patria, Libertad (b. Spanyol, "God, Country, Liberty"), “Tuhan, Negara, Kemerdekaan”[32]

E[sunting | sunting sumber]

F[sunting | sunting sumber]

  • Fiji: Rerevaka na Kalou ka Doka na Tui (b. Fiji, "Fear God and honour the Queen"), “Takutlah kepada Tuhan, dan hormatilah Ratu”[34]
  • Filipina: Maka-Diyos, Makatao, Makakalikasan at Makabansa (b. Tagalog, "For the Love of God, People, Nature and Country") Untuk Cinta Tuhan, Rakyat, Alam dan Negara
    • Sebelumnya Isang bansa, isang diwa (b. Tagalog, "One nation, one spirit"), "Satu negara, satu jiwa"
  • Finlandia: ora ana

G[sunting | sunting sumber]

  • Gabon: Union, Travail, Justice (b. Perancis, "Union, Work, Justice"), “Kesatuan, Kerja, Keadilan”[35]
  • Gambia: Progress, Peace, Prosperity, “Kemajuan, Perdamaian, “Kemakmuran”[36]
  • Georgia: ძალა ერთობაშია! (Dzala ertobashia) (b. Georgia, "Strength is in Unity"), “Bersatu teguh”[37]
  • Ghana: Freedom and Justice, “Kemerdekaan dan keadilan”[38]
  • Grenada: Ever Conscious of God We Aspire, and Advance as One People, “Selalu sadar akan Tuhan, kami berharap dan maju sebagai satu bangsa”[39]
  • Guatemala: El País de la Eterna Primavera (b. Spanyol, "The country with the eternal spring", “Negara dengan musim semi abadi”)[rujukan?]
  • Guinea: Travail, Justice, Solidarité (b. Perancis, "Work, Justice, Solidarity"), “Kerja, Keadilan, Solidaritas”[40]
  • Guinea-Bissau: Unidade, Luta, Progresso (b. Portugis, "Unity, Struggle, Progress"), “Kesatuan, Perjuangan, Kemajuan”[41]
  • Guinea Khatulistiwa: Unidad, Paz, Justicia (b. Spanyol, "Unity, Peace, Justice"), “Kesatuan, Perdamaian, Keadilan”[42]
  • Guyana: One people, one nation, one destiny, “Satu bangsa, satu negara, satu tujuan”[43]

H[sunting | sunting sumber]

  • Haiti: L'union fait la force (Perancis, "Persatuan adlah kekuatan")[44]
  • Honduras: Libre, Soberana E Independiente(b. Spanyol, "Free, sovereign and independent"), "Merdeka, berdaulat, dan mandiri"[45]
  • Hongaria: ora ana, sebelumnya Regnum Mariae Patrona Hungariae (b. Latin, "Kerajaan Maria, Pelindung Hongaria")

I[sunting | sunting sumber]

J[sunting | sunting sumber]

  • Jamaika: Out of many, one people[50]
  • Jepang: ora ana.
  • Jerman: Einigkeit und Recht und Freiheit (b. Jerman, "Unity and justice and freedom"), "Persatuan dan keadilan dan kemerdekaan"
The motto of Kiribati, Te mauri, te raoi ao te tabomoa ("Health, Peace and Prosperity"), tampak pada lambang negara.

K[sunting | sunting sumber]

L[sunting | sunting sumber]

  • Laos: Peace, independence, democracy, unity and prosperity, "Perdamaian, kemerdekaan, demokrasi, kesatuan, dan kemakmuran"[61]
  • Latvia: Tēvzemei un Brīvībai (b. Latvia, "For Fatherland and Freedom"), "Demi Tanah Air dan Kemerdekaan"[rujukan?]
  • Lesotho: Khotso, Pula, Nala (b. Sotho, "Peace, Rain, Prosperity"), "Perdamaian, Hujan, Kemakmuran"[62]
  • Lebanon: "All for our nation", "Semua untuk negara kita"
  • Liberia: The love of liberty brought us here, "Cinta akan kemerdekaan telah membawa kita ke sini."[63]
  • Lithuania: Tautos jėga vienybėje! (b. Lithuania, "The strength of the nation is unity!"), "Kekuatan bangsa adalah kesatuan!"
  • Luxembourg: Mir wëlle bleiwe wat mir sinn (b. Luxembourgish, "We wish to remain what we are"), "Kita akan tetap seperti apa adanya."[64]

M[sunting | sunting sumber]

  • Madagaskar: Tanindrazana, Fahafahana, Fandrosoana (b. Malagasi, "Ancestral-land, Liberty, Progress"), “Tanah leluhur, Kemerdekaan, Kemajuan”[65]
  • Malawi: Unity and Freedom, “Kesatuan dan Kemerdekaan”[66]
  • Malaysia: Bersekutu Bertambah Mutu (b. Melayu)[67]
  • Mali: Un peuple, un but, une foi (b. Perancis, "One people, one goal, one faith"), “Satu bangsa, satu tujuan, satu iman” [68]
  • Maroko: الله، الوطن، الملك (b. Arab, "God, the Country, the King"), “Tuhan, Negara, Raja”[69]
  • Mauritania: شرف إخاء ع atau Honneur, Fraternité, Justice (b. Arab dan b. Perancis, "Honor, Fraternity, Justice"), “Kehormatan, Persaudaraan, Keadilan”[70]
  • Mauritius: Stella Clavisque Maris Indici (Latin, "Star and key of the Indian Ocean"), “Bintang dan Kunci ke Samudra Hindia”[71]
  • Monako: Deo juvante (b. Latin, "With God's help") "Dengan pertolongan Tuhan"[72]
  • Montenegro: ora ana

N[sunting | sunting sumber]

  • Namibia: Unity, liberty, justice, "Kesatuan, kemderdekaan, keadilan"[73]
  • Nauru: God's will first, "Kehendak Tuhan diutamakan"[74]
  • Nepal: जननी जन्मभूमिष्च स्वर्गादपि गरियसि (b. Sansekerta, "Mother and motherland are greater than heaven"), "Ibu dan Ibu Pertiwi lebih besar daripada surga"[75]
  • Nikaragua: En Dios Confiamos (b. Spanyol, "In god we trust"), "Kita percaya kepada Tuhan"[76]
  • Niger: Fraternité, Travail, Progrès (b. Perancis, "Fraternity, Work, Progress"), "Persaudaraan, Kerja, Kemajuan"[77]
  • Nigeria: Unity and Faith, Peace and Progress, "Kesatuan dan Iman, Perdamaian dan Kemajuan"[78]
  • Pulau Norfolk: Inasmuch, "Sejauh itu"
  • Norwegia: ora ana Motto kerajaan: Alt for Norge (b. Norwegia, "All for Norway"), "Semua untuk Norwegia"

O[sunting | sunting sumber]

Lambang negara Panama memperlihatkan motto nasionalnya, Pro mundi beneficio (b.Latin, "For the benefit of the world", "Untuk manfaat dunia".

P[sunting | sunting sumber]

Q[sunting | sunting sumber]

R[sunting | sunting sumber]

S[sunting | sunting sumber]

T[sunting | sunting sumber]

  • Tanzania: Uhuru na Umoja (b. Swahili, "Freedom and Unity"), “Kemerdekaan dan Kesatuan”[86]
  • Togo: Travail, Liberté, Patrie (b. Perancis, "Work, liberty, homeland"), “Kerja, kemerdekaan, tanah air”[87]
  • Timor Timur: Honra, pátria e povo (b. Portugis, "Honour, country and people"), "Kehormatan, negara dan rakyat"
  • Tonga: Ko e ʻOtua mo Tonga ko hoku tofiʻa (b. Tonga, "God and Tonga are my Inheritance"), “Tuhan dan Tonga adalah warisanku” [88]
  • Trinidad dan Tobago: Together we aspire, together we achieve, “Berjuang bersama, mencapai keberhasilan bersama”[89]
  • Tunisia: Order, Freedom, and Justice, “Keteraturan, Kemerdekaan, dan Keadilan”[90]
  • Turki: Egemenlik kayıtsız şartsız milletindir. (b. Turki, "Sovereignty rests unconditionally with the nation"), “Kedaulatan bersandar tanpa syarat pada negara ini”[91]
    dan Yurtta sulh, cihanda sulh. (b. Turki, "Peace in the homeland, peace in the world."), “Damai di tanah air, damai di dunia”[92] *Tuvalu: Tuvalu mo te Atua (b. Tuvalu, "Tuvalu for the Almighty"), “Tuvalu bagi Yang Maha Kuasa”[93]

U[sunting | sunting sumber]

  • Uganda: For God and My Country, “Untuk Tuhan dan Negaraku”[94]
  • Ukraine: none
  • Uni Eropa: In varietate concordia dan kemudian diterjemahkan dalam basa negara anggota.
  • Uruguay: Libertad o Muerte (b. Spanyol, "Liberty or Death"), “Merdeka atau Mati”[95]

V[sunting | sunting sumber]

  • Vanuatu: Long God yumi stanap (b. Bislama, "Let us stand firm in God"), “Marilah berdiri teguh di dalam Tuhan”[96]
  • Venezuela:
    • Amazonas: Honor y Lealtad (b. Spanyol,"Honor and Loyalty"), “Kehormatan dan kesetiaan”
    • Anzoátegui: Tumba de sus tiranos (b. Spanyol, "Tomb of its tyrants"), “Kuburan para tiraninya”
    • Barinas: Dios y Federación (b. Spanyol, "God and Federation"), “Tuhan dan federasi”
    • Carabobo: Ocassus servitutis (Latin, "Decline of the servitude"; tetapi juga: "End of slavery"), “Akhir perhambaan”, tetapi juga “Akhir perbudakan”
    • Cojedes: Ad Sum (b. Latin, "I am here"), “Aku di sini”
    • Delta Amacuro: La Paz en la Federación (b. Spanyol, "The Peace in the Federation"), “Damai di Federasi”
    • Falcón: Dios y Federación (b. Spanyol, "God and Federation"), “Tuhan dan Federasi”
    • Guárico: Si amas la libertad, ven a mis pampas (b. Spanyol, "If you love liberty, come to my plains"), “Bila engkau mencintai kemerdekaan, datanglah ke dataranku”
    • Monagas: Resistió con valor (b. Spanyol, "It resisted with courage"), “Ia melawan dengan keberanian”
    • Portuguesa: Honor y Gloria (b. Spanyol, "Honor and Glory"), “Kehormatan dan Kejayaan”
    • Vargas: Igualdad, Libertad, Propiedad y Seguridad (b. Spanyol, "Equality, Liberty, Property -possibly Propriety- and Security"), “Kesetaraan, Kemerdekaan, Hak milik, dan Keamanan”
  • Vietnam: Ðộc lập, tự do, hạnh phúc (b.Vietnam, "Independence, liberty, and happiness") Kemerdekaan, kebebasan dan kebahagiaan

Y[sunting | sunting sumber]

  • Yemen: ora ana
  • Yordania: الله الوطن المليك (Allah, Alwattan, Almaleek) God, country, sovereign (Tuhan, negara, raja) / الاردن اولا (Al Urdun Awallan), Jordan first, "Yordania unggul" (yang pertama adalah yang resmi)
  • Yunani: Ελευθερια η θανατος ("Eleutheria i thanatos") (b. Yunani, "Liberty or death") Merdeka atau Mati

Z[sunting | sunting sumber]

  • Zambia: One Zambia, One Nation, "Satu Zambia, Satu Bangsa"[97]
  • Zimbabwe: Unity, Freedom, Work, "Kesatuan, Kemerdekaan, Kerja"[98]


Referensi[sunting | sunting sumber]


Kaluputan sitat (pangutipan) Tag <ref> ditemokaké, nanging tag <references/> ora ditemokaké