Phleng Sansasoen Phra Barami
Phleng Sansasoen Phra Barami iku lagu kabangsané karajan Thailand. Musiké dhedhasar sawijining lagu raja, "Aug Sadet Kunnang". Liriké dikarang déning Pangeran Narisaranuvadtivongs watara 1913 lan diselarasaké déning Raja Rama VI. Phleng Sansasoen Phra Barami minangka lagu kabangsan Siam nganti taun 1932 kang sabanjuré diganti nganggo lagu Phleng Chat.
Tèks
[besut | besut sumber]Lirik basa Thai | Transliterasi |
---|---|
ข้าวรพุทธเจ้า | Khaa Worra Phuttha Jao |
เอามโนและศิรกราน | Ao Manoo Lae Sira Kran |
นบพระภูมิบาล บุญญะดิเรก | Nop Phra Phuummi Baan Bun Ya Di Rek |
เอกบรมจักริน | Ek Boromma Jak-rin |
พระสยามินทร์ | Phra Sayaa Min |
พระยศยิ่งยง | Phra Yotsa Ying Yong |
เย็นศิระเพราะพระบริบาล | Yèn Sira Phror Phra Boribaan |
ผลพระคุณ ธ รักษา | Phon Phra-khun Tha Raksaa |
ปวงประชาเป็นศุขสานต์ | Puang Prachaa Pen Suk Saan |
ขอบันดาล | Khor Bandaan |
ธ ประสงค์ใด | Tha Prasong Dai |
จงสฤษดิ์ | Jong Sarit |
ดังหวังวรหฤทัย | Dang Wang Wora Haruethai |
ดุจจะถวายชัย ชโย! | Dut Ja Thawai Chai Chayoo! |
Alihbasa
[besut | besut sumber]Aku, kang tundhuk marang Raja Sing Maha Mulya
Mapanaké ati lan sirah kang sukuné,
kanggo mènèhi pakurmatan lan nyuwun berkah,
saka sang pengayom nagara iki,
kang agung, saka Dinasti Chakri,
kepala rakyat Siam,
dumunung ing pangkat paling dhuwur,
kang nglindhungi lan nuntunku.
Rakyat kabèh bagya lan urip kanthi aman.
Kita ndedonga apa waé kang baginda pénginaké,
bakal dikurniakaké déning takdir,
apa kang dikarepaké ing wanci wengi,
kanggo mènèhi baginda kaméwahan.
Kita ngagungaké panjenengan.