Armenian (blok Unicode)

Saka Wikipédia Jawa, bauwarna mardika basa Jawa
Menyang navigasi Menyang panggolèkan
Armenian
JangkauanU+0530..U+058F
(96 cecek kodhe)
BidhangBMP
AksaraArmèni
Alfabèt utamaAksara Armèni
Kaanggo91 cecek kodhe
Ora kaanggo5 cecek kodhe
Sajarah gagraging Unicode
1.0.084 (+84)
1.185 (+1)
3.086 (+1)
6.187 (+1)
7.089 (+2)
11.091 (+2)
Cathetan: [1][2]

Armenian ya iku blok Unicode kang ngemu karakter kanggo panulisan basa Armèni, trepé bisa ortografi tradisional Armèni Kulon lan ortografi anyar Armèni Wétan. Limang ligatur Armèni dilebokaké menyang blok Alphabetic Presentation Forms.

Blok[besut | besut sumber]

Armenian[1][2]
Kart kodhe resmi Unicode Consortium (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+053x Ա Բ Գ Դ Ե Զ Է Ը Թ Ժ Ի Լ Խ Ծ Կ
U+054x Հ Ձ Ղ Ճ Մ Յ Ն Շ Ո Չ Պ Ջ Ռ Ս Վ Տ
U+055x Ր Ց Ւ Փ Ք Օ Ֆ ՙ ՚ ՛ ՜ ՝ ՞ ՟
U+056x ՠ ա բ գ դ ե զ է ը թ ժ ի լ խ ծ կ
U+057x հ ձ ղ ճ մ յ ն շ ո չ պ ջ ռ ս վ տ
U+058x ր ց ւ փ ք օ ֆ և ֈ ։ ֊ ֍ ֎ ֏
Cathetan
1.^ Per Unicode gagrag 13.0
2.^ Warna klawu tegesé cecek kodhe kothong

Sajarah[besut | besut sumber]

Dhokumèn magepokan Unicode ing ngisor iki nyathet ancas lan prosès panentu karakter tartamtu ing blok Armenian:

Gagrag Cecek kodhe pungkasan[a] Cacah ID L2 ID WG2 Dhokumèn
1.0.0 U+0531..0556, 0559..055F, 0561..0586, 0589 84 (to be determined)
L2/17-315 Golev, Yury; Anderson, Deborah (2017-09-07), Evidence of diaeresis in Armenian
L2/17-384 Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Moore, Lisa; Liang, Hai (2017-10-22), "4. Armenian", Recommendations to UTC #153 October 2017 on Script Proposals
L2/17-362 Moore, Lisa (2018-02-02), "C.5. Evidence of diaeresis in Armenian", UTC #153 Minutes
1.1 U+0587 1 (to be determined)
3.0 U+058A 1 N1395 Youatt, Richard (1996-06-04), Armenian Repertoire Proposal Summary Form
N1444 Everson, Michael (1996-08-07), Proposed amendments to N 1395 - Armenian
N1446 U.S. Position on Armenian (N 1395), 1996-08-09
N1453 Ksar, Mike; Umamaheswaran, V. S. (1996-12-06), "8.11", WG 2 Minutes - Quebec Meeting 31
N1560 Youatt, Richard (1997-05-16), Response on US feedback on Armenian
L2/97-161 N1616 Suignard, Michel (1997-07-03), Armenian ad hoc report
L2/97-288 N1603 Umamaheswaran, V. S. (1997-10-24), "8.23", Unconfirmed Meeting Minutes, WG 2 Meeting # 33, Heraklion, Crete, Greece, 20 June - 4 July 1997
L2/98-004R N1681 Text of ISO 10646 - AMD 18 for PDAM registration and FPDAM ballot, 1997-12-22
L2/98-318 N1894 Revised text of 10646-1/FPDAM 18, AMENDMENT 18: Symbols and Others, 1998-10-22
6.1 U+058F 1 L2/10-015R Moore, Lisa (2010-02-09), "D.5", UTC #122 / L2 #219 Minutes
L2/10-008R N3771 Pentzlin, Karl (2010-02-10), Proposal to encode an Armenian Dram currency symbol
N3824-SARM SARM – Armenian NB Comments on SC 2 N 4125, ISO/IEC FCD 10646) [Proposal for Armenian symbols], 2010-04-19
L2/10-136 N3827 Suignard, Michel (2010-04-21), "Proposal to add DRAM SIGN", Disposition of comments on SC2 N 4125 (ISO/IEC FCD 10646)
N3803 (pdf, doc) "M56.08g", Unconfirmed minutes of WG 2 meeting no. 56, 2010-09-24
7.0 U+058D..058E 2 L2/98-426 N1981 Armenian Comments on SC 2 N 3134, Application for Registration No.221, Armenian alphabet coded character set for bibliographic information interchange, 1998-12-16
L2/99-047 N1984 Suignard, Michel (1999-02-05), Encoding of the Armenian script in ISO/IEC 10646, answer to SC2 N3222
L2/99-054R Aliprand, Joan (1999-06-21), "Armenian", Approved Minutes from the UTC/L2 meeting in Palo Alto, February 3-5, 1999
L2/99-232 N2003 Umamaheswaran, V. S. (1999-08-03), "7.2.1.5", Minutes of WG 2 meeting 36, Fukuoka, Japan, 1999-03-09--15
L2/10-133 N3824 Summary of Voting on SC 2 N 4125, ISO/IEC FCD 10646, 2010-04-19
N3824-SARM SARM – Armenian NB Comments on SC 2 N 4125, ISO/IEC FCD 10646) [Proposal for Armenian symbols], 2010-04-19
L2/10-136 N3827 Suignard, Michel (2010-04-21), "Proposal to add ETERNITY SIGN", Disposition of comments on SC2 N 4125 (ISO/IEC FCD 10646)
L2/10-354 N3924 Everson, Michael (2010-09-24), Proposal to encode two symbols for Armenian
L2/10-372 N3921 Summary of Voting on SC 2 N 4146, ISO/IEC CD 10646 (3rd Ed.), 2010-09-24
L2/10-373 N3923 Pentzlin, Karl (2010-09-24), Proposal to add an Armenian Eternity Sign to the UCS
N3903 (pdf, doc) "M57.13", Unconfirmed minutes of WG2 meeting 57, 2011-03-31
L2/11-261R2 Moore, Lisa (2011-08-16), "Consensus 128-C29", UTC #128 / L2 #225 Minutes, Approve revised code points for the two Armenian eternity signs...
N4103 "T.3. Miscellaneous Pictographic Symbols", Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 58, 2012-01-03
11.0 U+0560, 0588 2 L2/17-032 N4806 Baronian, Luc V. (2017-01-19), Armenian Phonetic Characters in Unicode
L2/17-037 Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Glass, Andrew; Iancu, Laurențiu; Moore, Lisa; Liang, Hai; Ishida, Richard; Misra, Karan; McGowan, Rick (2017-01-21), "1. Armenian", Recommendations to UTC #150 January 2017 on Script Proposals
L2/17-016 Moore, Lisa (2017-02-08), "C.13", UTC #150 Minutes
N4953 (pdf, doc) "M66.03a", Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 66, 2018-03-23, 058B ARMENIAN SMALL LETTER TURNED AYB is moved to 0560, and 058C ARMENIAN SMALL LETTER YI WITH STROKE is moved to 0588.
L2/17-353 Anderson, Deborah; Whistler, Ken (2017-10-02), "A. Armenian", WG2 Consent Docket
L2/17-362 Moore, Lisa (2018-02-02), "Consensus 153-C1", UTC #153 Minutes
  1. Cecek kodhe lan jeneng karakter kang diusulaké bokmanawa ora padha mawa cecek kodhe lan jeneng pungkasan

Rujukan[besut | besut sumber]

  1. "Unicode character database". The Unicode Standard. Dibukak ing 2016-07-09.
  2. "Enumerated Versions of The Unicode Standard". The Unicode Standard. Dibukak ing 2016-07-09.