Sing sugih saya sugih lan sing mlarat saya mlarat

Saka Wikipédia Jawa, bauwarna mardika basa Jawa

"Wong sugih dadi saya sugih lan wong mlarat dadi saya mlarat" minangka tembung aporisme saka Percy Bysshe Shelley. Ing A Defense of Poetry (1821, ora diterbitake nganti 1840) Shelley ujar manawa para promotor sarana nggunakake conto: "Kanggo wong sing duwe, luwih akeh sing bakal diparingi; lan saka wong sing ora duwe, sithik sing diduweni nanging saya ilang." Wong sugih saya sugih, lan wong miskin dadi saya mlarat; lan kahanan Negara digiring ing antarane Scylla lan Charybdis, anarki lan despotisme.[1]

"Kanggo wong sing duwe" lsp. Nyebutake menyang Matius 25: 29 (pasemon babagan talenta, deloken uga efek Matius). Aporisme umume dibangkit, kanthi variasi tembung, minangka sinopsis efek kapitalisme pasar bebas ngasilake ketimpangan.

Rujukan[besut | besut sumber]

  1. Shelley, Percy Bysshe (1909–14). A Defence of Poetry (from the Harvard Classics: English Essays: Sidney to Macaulay. Bartleby.com.