Parembugan Naraguna:Meursault2004/arsip-2007-I

Konten halaman tidak didukung dalam bahasa lain.
Saka Wikipédia Jawa, bauwarna mardika basa Jawa

Saking Slamet Serayu[besut sumber]

Mas Revo, kulo nggoléi template kanggo Wikipedia Babel kok nggak ono, nek urung digawe, tak gawe sisan yo ?

Mas, aku ngerobah nang kategori Basa karo kategori Basa Jawa, maksude ben lewih sistematis (muga-muga ora malah ngerusak).

  • Yo mas, sisan gawe kalimate mas nek ono sing kurang pas, Slamet Serayu 02:47, 5 Januari 2007 (UTC)

Yo arep piye maneh mas, kuwi jenenge nasib he..he.. ora opo-opo alon-alon kelakon, sing gedhe ngalah ha..ha.. Slamet Serayu 08:55, 23 Januari 2007 (UTC)

OK bos Karesidenan, Slamet Serayu 01:51, 24 Januari 2007 (UTC)

Mas, aku nambah akeh nang artikel Jawa Tengah tulung dikoreksi juga aku wedi ana sing salah soale kae artikel standar banget, Slamet Serayu 06:34, 24 Januari 2007 (UTC)

Mas, Jakarta macet total aku dadi kangelan arep mulih, syukur daerah Jagakarsa aman banjir, Slamet Serayu 09:36, 2 Februari 2007 (UTC)

Iyo mas nek iso ketemuan, wislah aku arep mulih dise' nek tambah mbengi malah tambah angel nggole' kendaraan, salam Slamet Serayu 09:41, 2 Februari 2007 (UTC)

Hei wong Landa wis tekan yo, yo wis diatur kapan arep ketemu, telp. kantorku mati. Aku luwih seneng nek iso kopdar neng umahku, arep nginep sisan yo malah luwih apik, pokoke bebas ning nek iso ojo nggowo mobil angel parkire. Usulku mas Revo boncengan wae karo mas Anggoro sekali-kali numpak mongtor, apik maneh nek ono laptop ben iso utak-atik jv: piye? internetan liwat flexihome kan iso yo? Slamet Serayu 08:16, 7 Februari 2007 (UTC)

Ya, selamat mulih kampung, ati-ati neng perjalanan. Mau mbengi aku nelpon kabeh ora nyambung, mas Anggoro Hpne uga mati. Slamet Serayu 06:54, 8 Februari 2007 (UTC)

Ya wis tak catet tapi telpon kantorku esih rusak mas. Slamet Serayu 07:07, 8 Februari 2007 (UTC)

Disambiguasi Peking OK bos, sisan mas yen ana kesempatan nggawe foto-foto piranti gamelan dhewe, Slamet Serayu 02:26, 13 Februari 2007 (UTC)

Wis ana tha, ya wis song isa diganti tak ganti wae, Slamet Serayu 03:52, 14 Februari 2007 (UTC)

Mas aku ora bersedia dadi birokrat, sysop wae, alesane akeh banget setumpuk antarane: masalah teknis aku ora nguasai, yen belajar sambil jalan kesuwen, aku luwih seneng nggawe utawa ngembangke artikel uga basa Jawa-ku ngoko berat, ngokone ngoko mbanyumasan maneh, lan liya-liyane akeh banget. Dadi, Anggoro wae malah aku setuju. Slamet Serayu 02:30, 19 Februari 2007 (UTC)

Mas mumpung lagi neng kampung (yen ana wektu lan ora ngrepoti) aku njaluk tulung nggawe foto-foto piranti gamelan Jawa karo wayang, maksude ben jv: nduwe gambar-gambar iku dhewe, ning yen angel kapan-kapan wae ora apa-apa, suwun. Slamet Serayu 03:02, 2 Maret 2007 (UTC)

Aku nggawe artikel-artikel kerajaan, berhubung kae penting banget dadi aku wedi salah, tulung dipriksa ya mas, Slamet Serayu 03:28, 8 Maret 2007 (UTC)

OK setuju banget mas, uga bahasane akeh sing aku ora paham basa Jawa-ne, 202.155.21.199 06:44, 8 Maret 2007 (UTC)

Nulis artikel-artikel Karajan iki akeh bingunge mas, sakjane apike aku kudu maca dise' ning kadang dadi ora sabar, Slamet Serayu 05:54, 14 Maret 2007 (UTC)

Selamat jalan sing ati-ati, aja suwe-suwe neng Landa yen isa segera bali kampung, Slamet Serayu 01:57, 3 April 2007 (UTC)

Ati-ati, aja kakehan mbusak mengko malah mudhun neng kelompok 1000 maneh, Slamet Serayu 00:52, 10 Mei 2007 (UTC)

re: éjaan[besut sumber]

katoné nganggoné dh, aku pas ora nggawa bukuné, dakkabari sésuk. ning yèn ing majalah-majalah basa nganggoné ya dh, upamané pendhidhikan iku mau. angrembugan10:50, 2 Januari 2007 (UTC)

aku niliki nang aturané ora kasebut. katoné isih padha karo jaman sd mbiyèn. angrembugan06:23, 4 Januari 2007 (UTC)

prakara wano, aku durung naté nggolèki (mengko daktiliki nang kamus). yèn wano padha karo jinising désa, apa iku ora wanua? sangertiku, wanua iku sebutan désa ing jaman mataram kuna, déné ing jaman kadhiri lan saterusé kasebut thani, kaya kang kasebut ing prasasti-prasasti sing magepokan klawan sima. nah, aku ora ngerti wano iku padha karo wanua apa ora. nèk ndeleng owah2an tembung, aksara "o" biasané seka "wa" (upamané paturwan --> paturon). katoné isih ana sesambungané karo wanwa (dudu wanua). piyé? panjenengan mesthiné luwih wasis prakara iki. yèn aku kan mung sinau kanggo klangenan :) angrembugan09:58, 4 Januari 2007 (UTC)

hé hé hé, aku malah lagi ngerti lan bareng daktiliki nang majalah jayabaya lan damarjati, paugerané isih padha, dadi ditambahi "k". angrembugan10:26, 4 Januari 2007 (UTC)

istilah[besut sumber]

ana sawetara istilah sing aku bingung nerjemahaké:

  • NPOV (cara ndeleng prakara kanthi nétral? dawa banget :))
  • Vanity
  • Fair use angrembugan06:45, 10 Januari 2007 (UTC)

matur nuwun, katoné becik sing cara ndeleng nétral. déné sing vanity, katoné "bangga" nduwèni teges liyané yèn aku nonton kethoprak kaé, yaiku "berontak." nèk "akusāra" katoné cocog. "panrapan wajar" aku sarujuk. nanging, santai waé, aku ya isih nyicil nulisé. maklum, ngadhepi "garis mati". anggoro 11:58, 11 Januari 2007 (UTC)

Gumedhé takpikir pas. Aku dadi kèlingan "kumalungkung". oh ya, aku bar gawé Pitulung:Cara nulis aksen. ana sing kurang? anggoro 13:23, 11 Januari 2007 (UTC)

matur nuwun. ning sing ě aku nggolèki shortcut-é gak nemu amarga ora mlebu ASCII dhasar. katoné kudu nganggo tombol Alt. Sugeng gandrung kapirangu karo Polandia!! (btw, saiki katoné rada regeng kahanan wiki iki) angrembugan04:03, 15 Januari 2007 (UTC)

pranatan[besut sumber]

iya, aku wiwit miki2 mpov lan liya2né amarga ndeleng prosès ing id sing sansaya sengit. iki pancèn kalodhangan sing becik yèn wis karancang nalika durung gedhé. nanging aku saiki iki lagi ora bisa kerja akèh. maklum, lagi ngurusi kantor karo bojo anggoro 10:14, 15 Januari 2007 (UTC)

matur nuwun. aku lagi ngerti. prakara pangganggo (sing katoné cetha jenengé), aku ora ngerti. suntingan2 sing pungkasan rada ora trap lan bisa dibusak. nèk sing liyané isih bisa dibeneraké. katoné sih durung ngerti cara wiki lumaku. angrembugan06:22, 16 Januari 2007 (UTC)

TottyBot[besut sumber]

Terimakasih atas bot flagnya, lihat halaman pembicaraan anda di id, --TottyBot 12:07, 17 Januari 2007 (UTC)

Helfen Sie mir, bitte. Leider habe ich große Problemme mit Tafel "Babel", d.H. ich kann nicht meine Muttersprache- polnisch, (pl), geben ein. Das ist nicht zu verschtehen die "neue" Bedingungen. In Artikel Chełmża werde ich ein Paar Wörte stecken, wenn es ist möglich- sagen Sie mir da.

Ich empfäle auch ein Artikel von polnisch: pl:Ustka.

Grüße, --Wladyslaw Golinski 19:05, 22 Januari 2007 (UTC)

Hallo! Danke für Alles. Tafel mit Sprache excellent ist. In polnische Edition, in Artikeln: Chełmża und Ustka habe ich nur Gechichte geschrieben. Da in Ind. Java es ist mir wichtig. Chełmża bis Heute besietzt nur ein Paar Bildern. In Zukunft werden so schön wie selbst Stadt ist. Danke sehr. Grüße. --Wladyslaw Golinski 13:48, 23 Januari 2007 (UTC)
Hallo! Die beide Seite, d.H. "Chełmża" und "Ustka" in Basa Jawa- Edition sehr schön sind. Nächste zu empwehlend folgende Städte sind: pl:Słupsk und pl:Chełmno und auch pl:Grudziądz. Danke für Alles. Grüße. --Wladyslaw Golinski 21:16, 31 Januari 2007 (UTC)


lihat halaman pembicaraan anda di id[besut sumber]

lihat halaman pembicaraan anda di id

aku kebeneran sok nemu, ning ya ora akèh buku2 taun 50-an iku. sing paling kepenak tak kira ya sekar sumawur anggitané Zoetmulder iku. nèk prakara sekolah manèh, katoné wus ora kajangkah manèh, ngurusi bojo waé :) sing prasasti iku, waton prasasti lawas apa kudu prasasti wigati? angrembugan15:58, 26 Januari 2007 (UTC)

aku durung naté ngerti masalah swapradja kuwi. ning katoné pancèn luwih njawani. aku jané wis ngetik 2 prasasti (cañgu lan ambĕtr). sawisé kanthi alon2 nulis nang komputer linux-ku ing ngomah, digawa menyang kantor sing macintosh, tulisané dadi béda :)) dadi katoné sésuk waé tak pasang. aku ana pitakonan, nang panulisan tranlasi latin kok béda2 ya? sing bener (utawa luwih kepénak) sing ngendi?:
  1. "çrî" apa "śrî"
  2. "maḍangkungan" apa "madhangkungan"
  3. "canggu", "caṅgu"?
  4. "ṭ" (t titik ngisor) iku "th"?
  5. ṇ (n titik ngisor) kuwi kanggo apa?
  6. apa bédané "ṅ" n titik ndhuwur karo "ñ" (n garis ndhuwur) anggoro 09:34, 29 Januari 2007 (UTC)

matur nuwun katrangané. aku nyoba nang Prasasti Paguhan. aku mung rada bingung. ing tèks sing ditulis machi suhadi, migunakaké "ṅ" ing "saṅ aṅu", déné ing "samaņkana" (nganggo "n" ceret ngisor, katoné sih iki samangkana) nang kéné tak tulis "samaṅkana." jebul luwih énak maca salinan naskah tinimbang prasasti :)) angrembugan08:28, 30 Januari 2007 (UTC)


ana nomer inventarisé (mung cathetané nang ngomah, disertasi sekandel kuwi katoné luwih cocog nang ngomah). sakngertiku, nang museum gajah ora éntuk motrèt.:( (kecuali mbayar). mengko nèk sempat tak coba rana. velar nasal iku berarti nganggo "ŋ", mengko tak gantiné. suwun angrembugan10:17, 30 Januari 2007 (UTC)

jebul metuné mung simbol pitakonan :) angrembugan10:28, 30 Januari 2007 (UTC)

Tambahan bantuan suntingan[besut sumber]

Maaf, saya tak terlalu lancar berbahasa Jawa ;) Saya sudah masukkan dua skrip, tolong pindahkan ke halaman MediaWiki nya dan setelah itu refresh browser mas Revo.

Semoga membantu. --IvanLanin 07:22, 28 Januari 2007 (UTC)

angling darma[besut sumber]

aku wis maca tulisan panjenengan. aku lagi ngerti jebul punjering crita seka prakara iku. ing katalog uga ana sing seratan nganggo "aridarma." matur nuwun wis nambahi ilmu. anggoro 09:48, 29 Januari 2007 (UTC)

prasasti[besut sumber]

matur nuwun ilmune. tak sinaoni sik.ang 07:15, 1 Februari 2007 (UTC)

Mas Revo, bisa lihat id:User talk:Meursault2004#Usul pesan sistem? Thx. --IvanLanin 17:14, 1 Februari 2007 (UTC)


Grudziądz[besut sumber]

Danke für die Auskunft. Ich natürlich Alles gesehen habe. Beschreibung des Landes in Polen automatisch einstecken wurde (pfantastisch). Ich helfe Ihnen nur die "Jember" und "Pelot nomor kenderan motor" zu geben. Mit freundlichen Grüßen, --Wladyslaw Golinski 17:37, 1 Februari 2007 (UTC)

2 Seite?[besut sumber]

Ich habe in diese Edition zweie Seite: "Nyunting Panganggo:Wladyslaw Golinski" und auch "Panganggo:Wladyslaw Golinski". Wozu? Grüße. --Wladyslaw Golinski 18:18, 1 Februari 2007 (UTC)

Danke. Ich habe schon eine Korrektur gemacht. So wie so sagst Du mir was es bedeutet? Grüße. --Wladyslaw Golinski 13:59, 2 Februari 2007 (UTC)

Poland[besut sumber]

Hay :) Why are you thinking that Poland is anti Indonesia? Please, tell me :) I am fro m Poland and I do not think about this :) My nick on Polish Wikipedia is Skyblue

De- Bedeutung[besut sumber]

Danke. Grüße. --Wladyslaw Golinski 16:29, 3 Februari 2007 (UTC)

Jakarta[besut sumber]

Ok, bos... Btw, télpon kantorku mati. ang 04:30, 7 Februari 2007 (UTC)

Aksara Jawa[besut sumber]

matur nuwun kapercayané dadèaké birokrat. prakara aksara jawa, iku pancèn salah :) kurang "tarung." ning nèk prakara sing nulisé "wikipédiya" apa "wikipédia", kepriyé? nèk aku maca nang salinan mahabjarata vèrsi balaipustaka sing basa jawa kaé, jeneng walanda ditulis kaya pocapan jawa (ora manut tulisan asliné). suwun ang 09:49, 20 Februari 2007 (UTC)

wiki id[besut sumber]

anda diperlukan untuk pengangkatan birokrat baru..(pemungutan suara sudah selesai)

lairan[besut sumber]

nyuwun séwu dadiné ora bisa teka pas kopdar. anakku lair setu wingi lan sidané nganggo jeneng jingglang galih rinenggan. nyuwun pandongané kanggo manungsa anyar iki supaya bisa mélu memayu hayuning bawana ang 03:47, 28 Februari 2007 (UTC)

matur suwun, pandongané. wis mulih nang walanda? ang 08:48, 6 Maret 2007 (UTC)

kerajaan[besut sumber]

aku manut2 waé, kraton bisa uga kanggo, mung yèn ing kethoprak nyebuté "krajan" :) ang 06:57, 9 Maret 2007 (UTC)

piye, wis tekan landa? btw, piye yen tak rewangi nggarap artikel taun2? aku katone nemokake cara cepet. aku nggarap taun pira wae? ben ora mindon-gaweni. ang 14:22, 1 April 2007 (UTC)

status?[besut sumber]

aku ora ngerti perlu status bot apa ora amarga katoné aku durung arep migunakaké kanggo interwiki. piyé beciké? suwun PancenaBot 04:38, 3 April 2007 (UTC)

ok, matur nuwun. katoné isih adoh ngoyak su, paling ora nyedhaki bèn ketok akrab :) ang 05:08, 5 April 2007 (UTC)

ok. mengko tak gawéné. ang 07:54, 5 April 2007 (UTC)

katoné pancenaBot butuh status bot bèn ora ngebak2i panggonan. suwun ang 15:55, 14 Mei 2007 (UTC)

Bot request[besut sumber]

Hey, I made a request here. Thanks, Yonatan 22:10, 22 April 2007 (UTC)

antarmuka[besut sumber]

piyé banjuré terjemahan antarmuka. aku wingi salah ngétung, jebul 2000-an. ang 06:50, 30 April 2007 (UTC)

residhen poortman[besut sumber]

nèk ora salah, nang id panjenengan naté ngrembug prakara residen poortman lan walisanga. wis ana sisik melik jeneng lengkapé wong kuwi? aku lagi waé tuku bukuné slamet muljana sing ngrembuk kronik sam po kong iku. nang kono kasebut yèn naskah2 iku kasimpen ing walanda. slamet dhéwé ora maca langsung, nanging jupuk saka buku "Tuanku Rao' ang 02:52, 1 Mei 2007 (UTC)

Javanese Wikibooks[besut sumber]

I'm not sure if you've noticed, but I recently conditionally approved the project. Since you were listed as one of the people interested in forming the community, I hope you can spread the word and encourage people to edit the test project and translate localization files. :)--Shanel 02:58, 24 Mei 2007 (UTC)

Końskowola - Poland[besut sumber]

Could you please write a stub http://jv.wikipedia.org/wiki/Ko%C5%84skowola - just a few sentences based on http://en.wikipedia.org/wiki/Ko%C5%84skowola ? Only 3-5 sentences enough. Please. 123owca321 11:34, 1 Juni 2007 (UTC)

Matur nuwun[besut sumber]

Matur nuwun sanget Mas Revo. Amargi kula taksih enggal, nyuwun pitedahipun nggih.... :)... Kula ugi dereng saget mbedaaken è kaliyan é. Tracy 04:19, 12 Juli 2007 (UTC)

Nah, rak nggih tambah ta dadosipun kawruh basa Jawi kula. Ampun bosen nggih Mas, menawi kula kathah pitakonan. Menawi asma Theresia punika, Romo Suta ingkang maringi saweg kula babtis bayi dados kula mboten saget milih :-). Kajengipun Romo punika mungkin supados kula saget niru kabecikkanipun utawi supados tansah diayomi dening Santa Theresia. Nanging niru kabecikkanipun punika awrat sanget, kula milih ingkang nomer kalih mawon supados tansah dipun-ayomi. Menawi Eyang dalem swargi sinten ingkang milih asma babtis? Jaman rumiyin kan langka sanget tiyang Katolik. Nuwun sewu, Mas Revo piyambak baptisipun punapa? Tracy 06:52, 12 Juli 2007 (UTC)
Kula punika saking Magelang, Jawi Tengah, lair tahun 1977. Dugi SMA kula wonten mrika, sapunika nyambut damel wonten Jakarta. Menawi liburan kula wangsul dhumateng Magelang.
Mbak/bu mboten masalah kagem kula amargi wonten pedamelan (sekolahan/panggenan les) kula dipunsebat Bu. Nanging kula punika sanes guru lho :-)
Dherek belasungkawa nggih. Nuwun sewu telat. Wah, pas Eyang dalem seda, Mas Revo kundur dhumateng Indonesia nggih? Mas Revo asring mboten kundur Indonesia?
Prakawis mbedaaken é kaliyan è, kula pahami rumiyin nggih. Alon-alon :-)
Kula ugi badhe tanglet, ing sub judhul “Prodhuksi lan perdhagangan pari wonten ing donya” punika kok kadosipun mboten pas nggih wonten basa Jawi. Pripun menawi sub judhul punika kula pindhahaken ing artikel beras? Tracy 02:25, 13 Juli 2007 (UTC)
Mas Revo, kula badhe tanglet bab gambar. Wau kula sampun unggah saperangan gambar lan kula pasang ing artikel pari, nanging kok mboten saget muncul sedanten. Punapa ukuran KB gambaripun kegedhean nggih? Menawi mekaten mangkih kula cilikaken rumiyin. Utawi tata letakipun ingkang kedah dipunatur? Tracy 03:27, 13 Juli 2007 (UTC)
Matur nuwun sanget. Wah kula punika mboten teliti nggih. Mas Revo saweg online? Sugeng makarya. Berkah Dalem! Tracy 09:29, 15 Juli 2007 (UTC)

Indonezja, Polska[besut sumber]

I greet. I see, that you will interested Poland. Indonesia has inverted flag. Has identical flag monaco too. There is funny :) What do not want to arrive you Poland? There is not as in indonesia here great so, but poles live. Anyway, indonesians live too. :) Indonesia this great state. It is small Polandia. If you could write me, has interested flag why polish? I write with assistance for english translator, so, it don't take over (don't concern), as something will be so known in this text not :) I do not know (do not be able) indonesian language, so, I write in english. It for indonesia my first message. I salute. It answer on my part (Nyunting Dhiskusi Panganggo:83.242.76.83), also: pl:Wikipedysta:Plati. :) 83.242.76.83 13:39, 18 Juli 2007 (UTC)

bertekun lan dicurahkan[besut sumber]

Sugeng siang Mas (ing Jakarta punika siang) ... ;-)... Kula badhe tanglet, basa Jawinipun bertekun dan dicurahkan punika punapa? Wau kula nyobi nterjemahaken artikel punika dados punika. Matur nuwun. Tracy 06:22, 19 Juli 2007 (UTC)

Matur nuwun sanget. Wah, Mas Revo tasih gadhah nggih alkitab basa Jawi? Kula malah dereng nate maos ngantos rampung alkitab basa Jawi, menawi basa Indonesia sampun. Rumiyin namung waosan ingkang kagem misa mawon ingkang kula waos, saweg tasih dados lektor wonten Magelang utawi menawi nderek misa ingkang ngagem basa Jawi. Baru kepikiran, alkitab bahasa Jawa jadi buku wajib yang pengen saya miliki.Berkah Dalem. Tracy 04:26, 20 Juli 2007 (UTC)
Wah, leres punika, langkung ringkes alkitab elektronik. Gampang mbetanipun. Kula cobi pados ing greja utawi toko-toko buku rohani. Salam! Tracy 01:05, 23 Juli 2007 (UTC)

Antartika[besut sumber]

Sugeng pepanggihan malih Mas Meursault. Kala wingi tanggal 2 panjenengan tanggap warsa nggih. Selamat Ulang Tahun, mugi-mugi tansah kajanggkung dening Gusti lan tambah kathah anggenipun makarya. Nuwun sewu telat ;-).

Sapunika prakawis antartika. Kula nyobi nerjemahaken saking id, nanging tasih kathah ukara-ukara ingkang ngagem teks basa Indonesia. Umpaminipun sepanjang tahun, luas, muka bumi, diselenggarakan lewat pelayaran laut, berlayar, jarak, penerbangan menikmati pemandangan dari udara lan sanes-sanesipun. Kula dereng nemu terjemahan ingkang pas ing basa Jawi. Menawi Mas Meursault wonten wekdal, nyuwun tulung nggih. Matur nuwun sanget saderengipun. Tracy 15:20, 5 Agustus 2007 (UTC)
Kula sampun mirsani lan maos ewah-ewahan ing antartika, langkung sae lan gampil dipunmangertos. Kula badhe nyobi mbedaaken é kaliyan è ing artikel salajengipun. Matur nuwun. Salam! Tracy 06:34, 7 Agustus 2007 (UTC)

Tuhan utawi Gusti?[besut sumber]

Mas Meursault saweg online nggih? Menawi kula mengertos, mangkih kula ewahi. Mesthinipun seratan kula ingkang langkung kathah lepatipun, naminipun saweg sinau ;-).

Sapunika kula nyobi nerjemahaken Tuhan saking id. Basa Jawinipun badhe Tuhan mawon utawi Gusti? Tembung-tembung ingkang kula mboten mangertos basa Jawinipun kula serat sami kaliyan aslinipun kemawon. Sanes wekdal menawi kepanggih tegesipun ing basa Jawi, kula ganti malih. Tracy 06:46, 8 Agustus 2007 (UTC)
Malah keleresan, dados ampun sungkan. Kula punika rak tasih awam, nembé blajar ngaten. Sakjanipun kula nggih ajrih :-( , terjemahan kula malah mléncéng saking maksud teks aslinipun. Matur nuwun sanget Panjenengan kersa ngleresaken. Sugeng makarya! Berkah Dalem. Tracy 06:01, 9 Agustus 2007 (UTC)

bali manèh[besut sumber]

nuwun sèwu rada nglalèkaké wiki jv sawetara wektu. maklum urusan gawéyan plus mulih kampung anèng jember. btw, sugeng tanggap warsa (jelas telat banget aku ngucapaké iki he he he h)! oh ya, majalahé mengko tak kirimé menyang walanda waé. aku njaluk ngapura wingi ora sempat sapatemon karo panjenengan.

ang 06:27, 14 Agustus 2007 (UTC)

Amerika Lor[besut sumber]

Sugeng siyang Mas, nuwun sewu badhé tanglet terjemahanipun dependencies ing artikel Amerika Lor. Terjemahan ing basa Indonésia negara jajahan, negara dalam pengawasan suatu negara , menawi ing basa Jawi cacahing nagari ingkang naté dipunjajah utawi cacahing nagari ingkang naté njajah wilayah punika? Utawi Panjenengan mangertos tembung ingkang langkung cekak? Matur nuwun sadèrèngipun. Tracy 08:10, 21 Agustus 2007 (UTC)

Bot status for PipepBot[besut sumber]

Hi Meursault2004, I'd like to request you to set a bot bit for PipepBot with reference to Wikipedia:Bot#PipepBot. Thank you. it:User:Pipep 18:10, 1 September 2007 (UTC)

I have seen, you are also bureaucrat at map-bms. I made you a similar request also there. it:User:Pipep 18:36, 1 September 2007 (UTC)


Amérika Kidul lan Timur Tengah[besut sumber]

Sugeng pepanggihan malih Mas. Saweg sibuk nggih, kok sampun dangu mboten ketingal ing mriki (jv).

Kula piyambak ing tanggal 30 Agustus dipuntilar Bapak. Bapak dipundhut Gusti nanging kula mboten sempat sumerep lan pepisahan. Kula wangsul Magelang, Bapak sampun badhé kasarèaken. Kula tasih bingung, kula dèrèng naté dipuntilar déning tiyang ingkang caket sanget kalih kula. Raos cuwa temtu kémawon wonten. Kula namung pitados bilih punika sampun dados kersanipun Gusti Kang Maha Agung. Bapak punika ndhagel, wolung dinten sasampunipun kula tanggap warsa jangkep 30 tahun, tanggal 30 Bapak tilar. Mugi Gusti maringi papan ingkang saé dhumateng Bapak. Wah kula kok dados ngayawara kados mekaten. Nuwun sewu nggih :) Estu punika, wikipédia saget dados panglipur kula.

Lajeng dugi Jakarta, kula nyerat Amérika Kidul terjemahan saking id lan sekedhik saking en. Sapunika kula badhé tanglet basa Jawinipun hutan tropis yang lebat punika punapa nggih? Lajeng ing artikel Timur Tengah, definisi/didefinisikan punika basa Jawinipun punapa nggih?

Menawi kathah seratan kula ingkang lepat, mboten napa-napa diéwahi. Kula ugi nyobi jawanisasi sekedhik-sekdhik ing artikel sadèrèngipun. Matur nuwun. Sugeng makarya! Tracy 06:05, 12 September 2007 (UTC)

Polish love ;-)[besut sumber]

Hi! I'm writting to you, because you've written an article about "my" city. Can you translate to English, please:

  • Alamat balé kutha,
  • Situs wèb resmi,
  • Walikutha (does it mean mayor or president?)?

As can you see I'm Pole, and I'm a sysop on Polish wikipedia (my userpage). If you want to, I'll translate for you something about Poland from Polish to English, then you will be able to translate it to Javanese :-) And do not forget about Monaco, it's about 4/5 of Indonesia! ;-) -- Kangel !? 20:13, 15 September 2007 (UTC)

And please, answer on my Polish user talk page :) Kangel !? 20:14, 15 September 2007 (UTC)

Matur nuwun[besut sumber]

Matur nuwun belasungkawanipun! Kathah rencang kula ingkang mbiyantu nglipur ugi, supados kula tabah lan sapunika langkung migatosaken Ibu kanthi asring telpon lan nuwèni menawi libur.

Mas Meursault wonten Indonesia punika ing Sala punapa Jakarta? Libur punapa sampun rampung anggènipun studi ing Walandi? Inggih leres, ing Indonésia internetan tasih angel lan awis, sambungannipun asring error. Nanging wonten sapérangan mall (Jogja lan Jakarta) ingkang nyedhiaaken fasilitas internet gratis mawi wireless/wifi(?). Ha ha repot nggih, masa teng mall mbeta laptop/komputer.

Prekawis nami user: Répot sanget mboten nggih menawi kula pengin ganti dados TracySurya ing jv lan ing id? Menawi ing en kedah pesen dhumateng birokrat/sysop-ipun utawi langsung nganggé menu ‘move’? Matur nuwun sadèrèngipun. Tracy 04:25, 20 September 2007 (UTC)

Re: My talk in Polish Wikipedia[besut sumber]

Hehe :) Plati 14:22, 20 September 2007 (UTC)

Re: Nami panganggé[besut sumber]

Leres, wonten sembahyangan 3, 7 lan sabanjuripun. Éwadéné mboten libur, kula nggih wangsul kanthi cuti/ijin.

Kula sios ganti nami supados langkung netral. Kula kinten menawi sanès basa punika kedah lapor kaliyan birokrat basa punika piyambak-piyambak. Keleresan punika menawi saget dipungantos sedaya. Tracy 00:53, 21 September 2007 (UTC)

Nuwun sewu, kula saweg kemutan menawi kisaran wulan punika 100 dintenipun Éyang èstri Panjenengan. Leres mboten punika? Mila Panjenengan kundur Indonesia. Kula tumut atur dedonga lan sembahyangan kagem Éyang èstri Panjenengan. Menawi mbotena pas dintenipun, kula pitados bilih Gusti tetep mirengaken. Salam. Tracy 01:48, 21 September 2007 (UTC)
Oh, amargi wonten seminar. dados pembicara nggih?
Matur nuwun sanget sampun dipungantos naminipun. Menawi ingkang wonten en.wikipedia kados pundi? Menapa kula kedah nyuwun dhumateng birokrat saking en? Utawi saget langsung nganggé menu move? Tracy 08:21, 21 September 2007 (UTC)

Revo in Polish Wikipedia[besut sumber]

Hello Meursault2004, please ask about mediation in article about you, which has to be deleted in "[1]". Plati 12:35, 22 September 2007 (UTC)

bot flag[besut sumber]

Hi! Can you give me the bot status? Please take a look at this page. Thanks. --AlleborgoBot 09:37, 23 September 2007 (UTC)

Poland once again[besut sumber]

Hi Revo, Sorry for bothering you, but there was quite a bad quality article that was written about you. As an administrator of Polish Wikipedia, I would like to avoid this kind of things; nevertheless, I am quite convinced that there are so many interesting stuff one might say about you work, in Wikipedia and beyond it. Do you have anything in English about you that contains information about your writings, your problems to make work this project in an envoronement that seems to be not so friendly, etc.? Thanks in advance, yours, Ziel 12:53, 23 September 2007 (UTC)

Nami panganggé malih[besut sumber]

Wah, tasih anem sampun dados pembicara, kula dados kemutan salah sawijining iklan. Nanging kula pitados bilih Panjenengan punika saget dados pembicara ingkang saé amargi saking pendidikan lan pengalaman Panjenengan ingkang kathah sanget. Prekawis gantos nami ing en:, kula sampun nyuwun wonten ing kaca en:Wikipedia:Changing username. Matur nuwun. Salam Tracy 03:58, 24 September 2007 (UTC)

id:Puji Syukur[besut sumber]

Kula setuju dhumateng ngelmu pari Panjenengan :) …. Perkawis artikel id:Puji Syukur, mangkih kula pelajari rumiyin. Menawi punika saged dados referensi kanggé sub bab kritik punapa mboten? Tracy 08:18, 27 September 2007 (UTC)

cah sidomulyo[besut sumber]

mas, njenengan mbusak artikel sidomulyo, ya? aku dadi penasaran, aja2 kuwi tanggaku tenan (kuwi désaku) he he he. ning ya pancèn vandhal, piyé manèh. tak tunggu messages.php-né. oh iya, matur nuwun bukuné. buku kaya ngono iku sing tak golèki rana-réné, jajah pasar milang toko buku.(émané golèk wektu kanggo macané sing susah :() ang 13:13, 27 September 2007 (UTC)

Puji Syukur malih[besut sumber]

Pranala punika bagéyan komentar saking situs web Mirifica.net, tasih bagéyan saking situs kawali.org: situs korporasi KWI Jakarta ingkang dipunkelola déning Komsos KWI Jakarta lan khusus nyediaaken pawartos greja saking media nasional utawi internasional (info lengkap).

Menawi pranala punika saget pun anggé ugi napa mboten?

Perkawis Sejarah dan Latar Belakang: …. disepakati oleh Presidium KWI 8 Januari 2002 ….. Taunipun kula cek ing PS punika 1992 sanès 2002. Punapa taun 2002 punika wonten ing buku PS cithakan énggal (2005 minggah)? Ingkang leres pundi nggih? Tracy 07:53, 1 Oktober 2007 (UTC)

Nggih, namung dedonga ingkang kapendhet saking PS. Menawi mekaten, pranala njawinipun sauntara ingkang sepisanan mawon rumiyin. Dados pripun, taun 2002 badhe pun gantos taun 1992? Tracy 07:51, 3 Oktober 2007 (UTC)