Aksara Cinten: Béda antara owahan

Saka Wikipédia Jawa, bauwarna mardika basa Jawa
Konten dihapus Konten ditambahkan
Top4Bot (parembugan | pasumbang)
→‎top: éjaan, replaced: kasebut → mau
Aksara Kan, Korya, Viyetnam, Conto Aksara Kan lan jinise.
Larik 2: Larik 2:
[[Gambar:Hanzi (simplified).png|right|thumb|131px|汉字 (Hànzì)<br /> ing rupi ''prasaja''.<br />Wujud tradhisionalipun inggih 漢字.]]
[[Gambar:Hanzi (simplified).png|right|thumb|131px|汉字 (Hànzì)<br /> ing rupi ''prasaja''.<br />Wujud tradhisionalipun inggih 漢字.]]


'''Aksara Cinten''' (漢字) punika rupa-rupi kaserat [[basa Cinten]], kaliyan ugi, minangka langkung sakedhik; [[basa Jepang]] saha [[basa Koréa]] (namung ing [[Koréa Kidul]]). Aksara Cinten sampun ical saking [[basa Vietnam]] — ing pundi dipunenggé ngantos [[abad kaping 20]] — kaliyan ing [[Koréa Lor]], ingkang sampun kagantos [[Hangul]].
'''Aksara Cinten''' utawi ugi karanan aksara Kan (漢字) punika rupa-rupi kaserat [[basa Cinten]], kaliyan ugi, minangka langkung sakedhik; [[basa Jepang]] saha [[basa Koréa|basa Korya]] (namung ing [[Koréa Kidul|Korya Kidul]]). Aksara Cinten sampun ical saking [[basa Vietnam|basa Viyetnam]] — ing pundi dipunenggé ngantos [[abad kaping 20]] — kaliyan ing [[Koréa Lor|Korya Lor]], ingkang sampun kagantos [[Hangul|Han'gül]].


Aksara Cinten mau ''hànzì'' ing [[basa Mandharin]], ''[[kanji]]'' ing basa Jepang, ''[[hanja]]'' utawi ''hanmun'' ing basa Koréa, kaliyan ''hán tư'' (ugi kanggé ing seratan ''[[Chu Nom|chu nom]]'') ing basa Vietnam.
Aksara Cinten iku kaaranan ''hànzì'' ing [[basa Mandharin]], ''[[kanji]]'' ing basa Jepang, ''[[hanja]]'' utawi ''hanmun'' ing basa Korya, kaliyan ''hán tư'' (ugi kanggé ing seratan ''[[Chu Nom|chu nom]]'') ing basa Viyetnam.

Aksara Cintên punika arupa gambar kayata srêngenge 日, wit 木, toya 水, bêngawan 川, satokewan keyong sagara 貝, lan sapanunglanipun. Aksara Cinten ugi wontên ingkang arupa citakara utawi gambaraning pikir kadosta inggil 上, andhap 下, lan sapanunggalane. Ingkang kapungkas, aksara Cinten wonten arupa gathukan teges kalihan swanten. Dados, aksara ingkang satunggal kagem maringi teges lan aksara satunggalipun maringi swanten kadosta aksara 語 (Jepang: Go) atêgês basa, dumadi saking aksara 言 ateges omong lan aksara 吾 kagem pituduh swanten 'Go, ご'.


== Kapurih ugi kersa mriksani ==
== Kapurih ugi kersa mriksani ==
* [[Hanzi tradhisional]]
* [[Hanzi tradhisional|Aksara Kan Cara Lawas]]
* [[Hanzi Prasaja]]
* [[Hanzi Prasaja|Aksara Kan Prasaja (Cara Anyar)]]


{{Jinis aksara}}
{{Jinis aksara}}

Révisi kala 25 Juni 2020 04.31

汉字 (Hànzì)
ing rupi prasaja.
Wujud tradhisionalipun inggih 漢字.

Aksara Cinten utawi ugi karanan aksara Kan (漢字) punika rupa-rupi kaserat basa Cinten, kaliyan ugi, minangka langkung sakedhik; basa Jepang saha basa Korya (namung ing Korya Kidul). Aksara Cinten sampun ical saking basa Viyetnam — ing pundi dipunenggé ngantos abad kaping 20 — kaliyan ing Korya Lor, ingkang sampun kagantos Han'gül.

Aksara Cinten iku kaaranan hànzì ing basa Mandharin, kanji ing basa Jepang, hanja utawi hanmun ing basa Korya, kaliyan hán tư (ugi kanggé ing seratan chu nom) ing basa Viyetnam.

Aksara Cintên punika arupa gambar kayata srêngenge 日, wit 木, toya 水, bêngawan 川, satokewan keyong sagara 貝, lan sapanunglanipun. Aksara Cinten ugi wontên ingkang arupa citakara utawi gambaraning pikir kadosta inggil 上, andhap 下, lan sapanunggalane. Ingkang kapungkas, aksara Cinten wonten arupa gathukan teges kalihan swanten. Dados, aksara ingkang satunggal kagem maringi teges lan aksara satunggalipun maringi swanten kadosta aksara 語 (Jepang: Go) atêgês basa, dumadi saking aksara 言 ateges omong lan aksara 吾 kagem pituduh swanten 'Go, ご'.

Kapurih ugi kersa mriksani